千千看书>青春校园>娱乐玩童>第六七二章 双语电影
因素,”那位记者道,“如果不知情的话,我会以为这是一部好莱坞的动画电影,而不是一部华夏的动画电影。”

“我们现在不都是在追赶好莱坞的电影工业水平吗?感觉像是好莱坞的动画电影不好吗?我可把你的这句话当成是褒奖了。”肖遥笑道,“不管内容如何,这部动画电影的资金是我和童老师出的,我和童老师都是华夏人,而且所有的幕后工作人员,包括配音演员都是华夏人,这毫无疑问是一部华夏的动画电影!没必要里面的人类角色的人种、名字这些都必须是华夏的吧?眼光放开阔一些不好么?这本来就是讲的整个地球的故事。”

“好吧,那为什么所有角色全程都是英文对白?”那位记者又问道,“这是在华夏,又不是在美国。”

“也有中文版的。”肖遥笑道,“现在你去影院看一看排片就知道,这部电影的排片是有着英文和中文两个配音版本的。”

“两个版本?又不是国外引进的片子,为什么要两个配音版本?”那位记者问道。

“这部电影拍出来之后,我就考虑了海外的市场,这部动画电影以后肯定会在海外上映的。”肖遥道,“我们在引进国外的电影时,会自己配音,但我在卖海外版权的时候,可不想让人家再另外配一个英文版。你说我想多卖点版权费也好,不想让别人动我的东西也好。在制作配音的时候,我直接就做了英文和中文两个版本的配音。其他语种我管不了,但是在英语地区,我会坚持要求对方使用我自己制作的英文版配音。”

“在国内上映,肯定是要用中文配音版的。”肖遥继续道,“但是我后来想了想,国外引进的电影,上映时经常是中文版和英文原版一起上,因为有些人就想看英文原版,我这已经做了两个版本的配音了,干脆就将英文版和中文版一起上了。”

“那为什么今天的首映式会用英文版呢?你说英文版是照顾一些喜欢看英文电影的人,那今天的这个首映式,应该用中文版吧?”那位记者继续道。

“因为我觉得英文版的观影效果比中文版更好,”肖遥笑道,“比如英文里地球和土壤是一个词,中文就不是。这种双关的意思,中文可达不到效果。当初在编写这个动画电影的剧本时,我本来就是用英文设计的对白。首映式嘛,我当然选择我认为更好的版本。”

“用英文设计的对白?你的意思是你这部动画电影的剧本是用英文写的?”那位记者有些不敢相信的道。

“哇啊~”台下的观众席上响起了一些惊呼声。

“是吗?”台上的王渊、何莹、黄实和童洛也都惊讶的看向了肖遥。

“肖遥给我的剧本可是中文的!”童洛在心里狐疑着,不过并没有说出口。他知道肖遥可是写过不少英文歌的,难保不能用英文写剧本。说不定肖遥给自己的不是原稿,而是他自己翻译成中文之后的剧本呢。

“反正我现在拿不出英文的剧本来!”肖遥笑着摊了摊手。

很多人也想到了肖遥写过不少英文歌的事情。他这句话,听在很多人耳中就像是承认了。在现场的一片惊叹声中,那位记者没有再问,坐了下来。

那位记者坐下后,王渊又点了一位后排的现场观众。

“我现在有些迫不及待的想再看一次中文配音的版本了。”那位观众看向台上的两位明星道,“我想问一下黄实老师和何莹老师,你们二位是给中文版配音还是英文版配音?特别是何莹老师,我刚才根本就听不出来刚才那个伊娃是不是你的声音!”

“两个版本都是我们配音。”黄实笑着回答道。

“而且角色都是一样的!”何莹接着道。

“不只是他们二位。”肖遥又补充道,“这部电影里面所有的角色,中英文两个版本的配音都是同一个人!既然这部动画电影要往海外卖版权,我不介意让国外的人多知道一些华夏的配音演员!”

“哗~”台下又响起了一片掌声。

“谢谢肖导!”台上的黄实和何莹都笑着向肖遥欠了欠身道。

“看了这部电影,我忽然有些可怜黄实老师了!”又一位被点到的观众站了起来,看向了舞台上的黄实道,“我发现黄实老师的角色才是这部电影里台词最多的,肯定也是配音最辛苦的!”

“谁说不是呢!”黄实一拍大腿,指着肖遥和何莹道,“说是他们两个配两位主角,但是他们俩配的两位主角说的话加在一起都还没有我配的这个配角说的话的三分之一。中英文两个版本,还要再翻上一番,我的工作量起码是他们的十倍以上!可是说出去,还是他们俩配主角,我配配角,我可亏大发了!”

“哈哈~”现场观众们被黄实痛心疾首的样子逗得笑了起来。

“可是我这个角色有难度啊!”何莹看着黄实安慰道,“我配的这个角色是机器人,说话是机械音,你那个是人类角色,用自己的音色配就可以了!量是大一些,可是简单啊!”

“也是!”黄实点了点头。

“我是导演兼制片人,我说了算!”肖遥也看向了黄实,不过不是安慰,而是刺激着他道,“主角肯定是我的,摆明的就是假公济私,你想抢也抢不了!”

“嘿~”黄实瞪着肖遥道。

“哈~”现场观众们又被肖遥这无赖的样子逗笑了。

“肖遥,我想问一下,”又一位被点到名字的记者站了起来,问肖遥道,“


状态提示:第六七二章 双语电影--第2页完,继续看下一页
回到顶部